세상에는 나를 닮은 사람이 셋쯤 있다죠?
그런데 두 사람이 쌍둥이처럼 닮았다면?
瓜二つ는 반으로 쪼갠 참외처럼 꼭 닮았다는 뜻입니다. 즉 붕어빵~~
水に映った姿に、ハテは思わずぞっとした。あんなふうにならないと誓ったはずの父さんに、今のハテは瓜二つだった。
물에 비친 모습에 하테(원래는 '글쎄'라는 뜻의 감탄사)는 저도 모르게 오싹했다. 그렇게는 되지 않으리라 다짐했던 아빠와, 지금의 하테는 꼭 빼닮았던 것이다.
올챙이가 집을 뛰쳐나와 개구리가 된 후의 장면입니다.
<頭のうちどころが悪かった熊の話>
오늘도 네이버 사전의 도움을 받아 瓜 관련 표현을...
うりの蔓つるに茄子なすびは生ならぬ 오이 덩굴에 가지는 안 열린다. 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥난다.
うりに爪つめ有あり爪つめに爪つめ無なし 瓜うり
자에 손톱 있고
爪つめ
자에 손톱 없다는 뜻으로, 비슷하게 생긴 한자의 구별을 가리키는말
'일본어 이런저런 표현 > 네이버시절-일어표현' 카테고리의 다른 글
夏風邪 여름감기 (0) | 2008.10.26 |
---|---|
機嫌が悪い 심기가 편찮다 (0) | 2008.10.26 |
猫の手でも借りたい~ (0) | 2008.10.26 |
간 떨어지다, 간이 콩알만 해지다. 胆を潰す。 (0) | 2008.10.26 |
즉흥적 場当たり (0) | 2008.10.26 |