본문 바로가기

일본어 이런저런 표현/네이버시절-일어표현

瓜二つ

세상에는 나를 닮은 사람이 셋쯤 있다죠?

그런데 두 사람이 쌍둥이처럼 닮았다면?

瓜二つ는 반으로 쪼갠 참외처럼 꼭 닮았다는 뜻입니다. 즉 붕어빵~~

 

水に映った姿に、ハテは思わずぞっとした。あんなふうにならないと誓ったはずの父さんに、今のハテは瓜二つだった。

물에 비친 모습에 하테(원래는 '글쎄'라는 뜻의 감탄사)는 저도 모르게 오싹했다. 그렇게는 되지 않으리라 다짐했던 아빠와, 지금의 하테는 꼭 빼닮았던 것이다.

 

올챙이가 집을 뛰쳐나와 개구리가 된 후의 장면입니다.

 <頭のうちどころが悪かった熊の話>

 

오늘도 네이버 사전의 도움을 받아 瓜 관련 표현을...

 

うりのつるに茄子なすびらぬ  오이 덩굴 지는 . .

うりにつめつめつめ  うり자에 손톱 つめ자에 손톱다는 으로, 자의 구별 가리