일본의 세익스피어라 불리는 이노우에 히사시의 장편 동화.
혹은 성장 소설.
지금껏 접해본 일본어 문장 중에 이 작가만큼 간결하고 필요한 말만 쓰는 사람은 처음 봤다.
문장이 간결한 만큼 작가의 문체를 살리려 애썼던 책.
번역가로서 첫발을 내딛게 된 작품이라 기억에 남는다.
'번역한 책들' 카테고리의 다른 글
온 세상에 기쁨이 가득...경향 기사가 눈에 띄길래 (0) | 2009.04.19 |
---|---|
온 세상에 기쁨이 가득 (0) | 2009.03.07 |
야, 생선이다! (0) | 2008.12.25 |
온 세상에 친구가 가득 (0) | 2008.12.25 |
4컷 철학교실 (0) | 2008.12.25 |