본문 바로가기

일본어 이런저런 표현/네이버시절-일어표현

あまつさえ

전에도 들은 적이 있는데,

어떤 사건에 목격자는 많았지만 아무도 신고하지 않았다더군요.

모두 다 누군가 다른 사람이 하겠거니 했답니다.

 

전차남은 없었다를 읽다 보니 몇 군데 모르는 표현이 나와서 찾아봤습니다.

다 외우면 좋으련만...ㅠㅠ

 

あまつさえ

あまつ-さえ [え] 

あまり まっさえ 뿐더러. 니라. 게다가. 더군다나.
はんせいいろなく~うすわらまでかべている 성하 기색은커녕 비웃음마저 있다
かぜ~あめくわわる 바람 데다 까지 .
일이 경우.

 

(たん)を発・する

それがきっかけになって物事が始まる。「領土問題に―・した紛争」
발단이 되다

 

 

すご·む [む] 

으름장 놓다. 위협 언동으로 주다.
あいてまえんでせる 상대편 에서 위협 태도 보이다.

 

 

しり-ごみ [み·み] 



1. 뒷걸음질. =あとじさり·あとずさり.

2. 꽁무니 뺌. . 망설. =ちゅうちょ.
すいせんても~してない 추천 주저하고 수락하지 않다
めんどうしごとだれもが~した 거로[까다] 이라 구나 꽁무니
~しないでやってごらんなさい 망설이지 말고 .

 

'일본어 이런저런 표현 > 네이버시절-일어표현' 카테고리의 다른 글

ちばし・る【血走る】  (0) 2008.06.16
否が応でも  (0) 2008.06.16
大目玉  (0) 2008.06.16
転んだついでに空を見上げれば  (0) 2008.06.16
立て板に水  (0) 2008.06.16